Voyager et les pronoms possessifs - Allemand - 3ème

Voyager et les pronoms possessifs - Allemand - 3ème

digiSchool Brevet vous propose gratuitement ce cours d'allemand rédigé par un professeur. Il porte sur le thème voyager et les pronoms possessifs.

Dans cette leçon de niveau troisième vous allez pouvoir apprendre du vocabulaire lié au voyage et apprendre à former et utiliser les pronoms possessifs en allemand. Enfin, vous trouverez un petit exercice pratique.

Téléchargez ci-dessous cette fiche d'allemand sur voyager et les pronoms possessifs.

Voyager et les pronoms possessifs - Allemand - 3ème

Le contenu du document


 

Présentation

Cette fiche traite du champ lexical des voyages et des vacances. D’abord il y a une liste de vocabulaire contenant  un grand nombre d’expressions et de mots fréquemment utilisés en parlant du voyage. Par la suite, on va traiter les pronoms possessifs employés seuls, pour substituer un nom.

Afin de pratiquer un peu les mots appris et de mieux les assimiler ainsi que d’appliquer la grammaire, il y un  petit exercice de vocabulaire et un QCM à la fin.

 

Vocabulaire

voyage 1

voyage 2

 

voyage 4

voyage 5

voyage 6

Annotations  et explications :

 

1:En utilisant l’expression „in die Berge“ on doit faire attention: on doit dire  „dans les montagnes“, donc la préposition est différente du français, et le nom est au pluriel. 

Si on dit „auf den Berg steigen“, cela signifie monter sur la montagne, par exemple.

 

2: Le mot „Campingplatz“se formé à partir de l’anglais „camping“ et „Platz“, ce qui signifie l’endroit ou l’espace.

 

3: Vu qu’en allemand, le mot „Restaurant“ a été repris du français, c’est évident qu’il y ait aussi d’autres expressions, à savoir:

das Gasthaus – la maison d’hôte (souvent, mais pas toujours, elles offrent aussi du logement)

das Wirtshaus – la maison du patron

die Gaststube – la pièce de l’hôte (plutôt comme une taverne)

 

En outre, on peut qualifier un restaurant de haut rang „Spitzenrestaurant“, die Spitze étant le sommet. Cette construction existe souvent, et dans certains argots on peut dire „Spitze!“ comme en français „La classe!“.

 

4: „Sehenswürdigkeit“ se compose des mots suivants:

sehen: regarder

Würdig: digne

Le suffixe –keit est typique pour transformer des adjectifs en noms (comme chez Möglichkeit, la possibilité), ainsi cela donne „une chose digne d’être vue“, en l’occurrence dans un lieu touristique.

 

5: Pour abréger le mot „Touristenführer“ on se sert, pour des raisons historiques, du mot anglais „guide“, intégré avec la prononciation à l’anglaise dans la langue parlée allemande.

 

6: Le mot Rundgang signifie littéralement „le tour rond“; en effet „rund“ est rond est „der Gang“ est l’allure ou la marche (de gehen-marcher).

 

7: L’expression „querfeldein“ est mot  à mot: de travers le champ à l’intérieur

En gros, elle a la notion de traverser un champ ou un bois tout droit, en quittant le chemin.

 

8: Les antonymes Heimweh et Fernweh contiennent le mot „Weh“, ancien mot pour la douleur. Ainsi, ces expressions reçoivent une dimension maladive, qu’on  ne peut  s’empêcher d’avoir. Elles ont donc plus de force que leurs traductions.

En particulier, Fernweh, est rapproché souvent à l’envie d’un oiseau migrateur de partir, même si ce n’est pas indiqué.

 

Les pronoms possessifs  – Die Possesivpronomen (2)

 

Dans cette fiche on va traiter des pronoms possessifs utilisés seuls, pour remplacer un nom. Cela correspond en français à le mien, le tien, le leur,...

Dans une fiche précédente, l’usage comme adjectif a déjà été traité.

Les formes sont en partie différentes, c’est pourquoi dans le tableau, les formes qui diffèrent sont en rouge :

Pour le nominatif et l‘accusatif, le premier terme correspond à la forme masculine, la deuxième à la neutre et la troisième aux formes féminines et plurielles.

Pour le datif, la première est pour le masculin et le neutre, la deuxième pour le féminin et la dernière pour le pluriel.

Pour le génitif, le premier terme est masculin ou neutre, le deuxième  féminin et pluriel.

pronoms possessifs allemand

Exemples : 

Das ist nicht mein Buch, es ist deins. – Ce n’est pas mon livre, c’est le tien.

Sie hat ihre Bluse nicht  gewaschen. Aber seine. – Elle n’a pas lavé sa chemise. La sienne.

Wessen Lampe ist das? Die eure. – A qui est la lampe? La vôtre.

 

Exercice

Remplis les trous avec une expression appropriée présente dans la liste du vocabulaire ou avec un pronom possessif construit à partir du mot donné entre parenthèses.

 

1) ___________ (nominatif,1. personne sg.) Eltern fahren gerne ________________, wegen der frischen Luft und der Alm.

2) Das Mädchen hat viele bunte ____________ am Strand gefunden und noch mehr ___________ im Wasser gesehen, als sie im __________ gebadet hat.

3) Wir fahrt ihr in den __________ ? Wir nehmen meistens das ________ und fahren selber, aber viele Leute nehmen das ____________ um weit weg zu fliegen.

4) Sie haben alle _________________ der Stadt gesehen, weil sie einen ________________ mit einem Touristenführer gemacht haben.

5) Er hat schon viele ____________ bereist, und reist weiter: Er ist ein richtiger _____________________.

 

Correction : 

1. meine, in die Berge

2. Muscheln, Fische, Meer

3. Urlaub, Auto, Flugzeug

4. Sehenwürdigkeiten, Touristenführer

5. Länder, Weltenbummler

Fin de l'extrait

Vous devez être connecté pour pouvoir lire la suite

Télécharger ce document gratuitement

Donne ton avis !

Rédige ton avis

Votre commentaire est en attente de validation. Il s'affichera dès qu'un membre de Brevet le validera.
Attention, les commentaires doivent avoir un minimum de 50 caractères !
Vous devez donner une note pour valider votre avis.

Chaque semaine recevez des conseils de révisions de la part de votre
coach brevet !

Recevoir
Communauté au top !

Vous devez être membre de digiSchool Brevet

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Mot de passe oublié ?